Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

плаша се

  • 1 плаша

    frighten, scare
    (пропъждам птица, жи-вотно) scare away
    (сплашвам) intimidate
    положението на болния ги плаши they are alarmed by the condition of the patient
    нищо не го плаши he is afraid of nothing
    плаша гаргите шег. try to look fearful
    плаша се be frightened/startled (от at, by), take fright, be afraid (of)
    (за кон) shy (от at)
    защо се плашите? what are you afraid of?
    * * *
    пла̀ша,
    гл., мин. св. деят. прич. пла̀шил frighten, scare; ( пропъждам птица, животно) scare away; ( сплашвам) intimidate, bully; ( заплашвам) threaten; положението на болния ги плаши they are alarmed by the condition of the patient;
    \плаша се be frightened/startled (от at, by), take fright, be afraid (of); flinch (from); (за кон) shy (от at); • \плаша гаргите шег. try to look fearful.
    * * *
    frighten: be плаша ed of - плаша се от; scare: Do not scare your sister with these ghost stories. - Не плаши сестра си с тези разкази за призраци.; be afraid (се): He is плаша of nothing. - Той не се плаши от нищо.; boggle
    * * *
    1. (за кон) shy (от at) 2. (заплашвам) threaten 3. (пропъждам птица, жи-вотно) scare away 4. (сплашвам) intimidate 5. II ПЛАША ce be frightened/startled (от at, by), take fright, be afraid (of) 6. frighten, scare 7. ПЛАША гаргите шег. try to look fearful 8. защо се плашите? what are you afraid of? 9. нищо не го плаши he is afraid of nothing 10. положението на болния ги плаши they are alarmed by the condition of the patient

    Български-английски речник > плаша

  • 2 плаша

    пла̀ша гл. 1. ängstigen sw.V. hb tr.V., schrecken sw.V. hb tr.V., in Schrecken versetzen sw.V. hb tr.V., erschrecken sw.V. hb tr.V.; 2. ( заплашвам) drohen sw.V. hb itr.V. ( някого с нещо jmdm. (Dat) mit etw. (Dat)); плаша се erschrecken (erschrak, erschroken) unr.V. sn itr.V.; разг. sich erschrecken unr.V./sw.V. hb ( от нещо über etw. (Akk)); плаша някого с наказание jmdn. durch Strafe schrecken; погледът му ме плаши sein Blick ängstigt mich, erschreckt mich; плаша се от светлината über das Licht erschrecken.

    Български-немски речник > плаша

  • 3 плаша

    гл 1. faire peur, effrayer, intimider; 2. (за дивеч) effaroucher (du gibier); плаша се avoir peur, s'effrayer, s'alarmer а плаша гаргите faire peur aux petits enfants; плаша се от сянката си avoir peur de son ombre.

    Български-френски речник > плаша

  • 4 плаша

    пла̀ша нсв
    I. прх spaventàre, fàre paùra
    II. рефл плаша се spaventàrsi, avère paùra

    Български-италиански речник > плаша

  • 5 плаша

    пугать
    * * *
    пла́ша, изпла́швам г
    пугать

    Български-руски речник > плаша

  • 6 плаша

    to frighten

    Български-английски малък речник > плаша

  • 7 to frighten

    плаша

    English-Bulgarian small dictionary > to frighten

  • 8 shy

    {ʃai}
    I. 1. плашлив
    2. свенлив, срамежлив, стеснителей, плах, боязлив
    to be SHY of (и с ger) стеснявам се от/пред/да
    to fight SHY of someone /of doing something отбягвам някого/да върша нещо
    3. sl. комуто не доcтига
    който е изгубил (of, on)
    I'm three quid SHY загубих три лири (особ. на покер)
    he looks 10 years SHY of sixty изглежда с десет години по-млад от шейсетте
    4. неплодовит (за животно, растение)
    II. 1. плаша се (за кон) (at от)
    2. прен. дърпам се, плаша се, не се решавам
    резервирам се (from, away from, at)
    III. v хвърлям, мятам
    замервам (at)
    IV. 1. хвърляне, мятане, удар
    to have/take a SHY at замервам по
    2. опит (at doing something да направя нещо)
    3. разг. злонамерено подмятане, камък в градината (at someone на някого)
    * * *
    {shai} а 1. плашлив; 2. свенлив, срамежлив, стеснителей; плах, боя(2) {shai} v 1. плаша се (за кон) (at от); 2. прен. дърпам се, пла{3} {shai} v хвърлям, мятам; замервам (at).{4} {shai} n 1. хвърляне, мятане; удар; to have/take a shy at замерв
    * * *
    стеснителен; срамежлив; свит; свенлив;
    * * *
    1. he looks 10 years shy of sixty изглежда с десет години по-млад от шейсетте 2. i'm three quid shy загубих три лири (особ. на покер) 3. i. плашлив 4. ii. плаша се (за кон) (at от) 5. iii. v хвърлям, мятам 6. iv. хвърляне, мятане, удар 7. sl. комуто не доcтига 8. to be shy of (и с ger) стеснявам се от/пред/да 9. to fight shy of someone /of doing something отбягвам някого/да върша нещо 10. to have/take a shy at замервам по 11. замервам (at) 12. който е изгубил (of, on) 13. неплодовит (за животно, растение) 14. опит (at doing something да направя нещо) 15. прен. дърпам се, плаша се, не се решавам 16. разг. злонамерено подмятане, камък в градината (at someone на някого) 17. резервирам се (from, away from, at) 18. свенлив, срамежлив, стеснителей, плах, боязлив
    * * *
    shy[ʃai] I. adj 1. плашлив; 2. боязлив, плах, свенлив, срамежлив, стеснителен; свит, вързан; to be \shy of doing s.th. стеснявам се да направя нещо; to fight \shy of s.o. отбягвам (стоя настрана от) някого; to fight \shy of doing s.th. отбягвам да (не се решавам да) направя нещо; once bitten twice \shy парен каша духа; FONT face=Times_Deutsch◊ adv shyly; 3. sl комуто не достига; който е изгубил; I'm three quid \shy, I'm \shy three quid загубих три лири; не ми достигат три лири; to be \shy of (on) money нямам пари; II. v 1. плаша се (за кон); 2.: to \shy at ( away from) прен. дърпам се, плаша се от, не се решавам на, резервирам се по отношение на; III. n подплашване, подскачане (на кон); IV. shy разг. v хвърлям, мятам; замервам (at); V. n 1. хвърляне (на камък и пр.); удар; to have a \shy at замервам; 2. разг. опит; to have a \shy at doing s.th. опитвам се (помъчвам се) да направя нещо; to have a \shy at s.o. прен. гледам да уязвя (да подиграя) някого.

    English-Bulgarian dictionary > shy

  • 9 boggle

    {'bɔgl}
    1. колебая се. опъвам се
    стряскам се, плаша се (at, about)
    2. правя/върша неумело/неуверено
    3. обърквам, слисвам
    * * *
    {'bъgl} v 1. колебая се. опъвам се; стряскам се, плаша се (at,
    * * *
    шикалкавя; стряскам; увъртам; плаша;
    * * *
    1. колебая се. опъвам се 2. обърквам, слисвам 3. правя/върша неумело/неуверено 4. стряскам се, плаша се (at, about)
    * * *
    boggle[bɔgl] v 1. стряскам се; плаша се, (от)дръпвам се; колебая се (at, about); he is not the man to \boggle at trifles of that kind той не е от тези, които биха се уплашили от такива дреболии; 2. върша неумело, правя нещо несръчно, развалям, изпортвам; to \boggle over an exercise пипкам се с упражнение; 3. извъртам, лицемеря, шикалкавя.

    English-Bulgarian dictionary > boggle

  • 10 frighten

    {'fraitn}
    v изплашвам, плаша, стресвам
    to FRIGHTEN someone into/out of doing something сплашвам някого да направи нещо/да се откаже от нещо
    he was FRIGHTENed into submission накараха го да се подчини, като го сплашиха
    * * *
    {'fraitn} v изплашвам, плаша, стресвам; to frighten s.o. into/out o
    * * *
    сплашвам; уплашвам; плаша; изплашвам; наплашвам;
    * * *
    1. he was frightened into submission накараха го да се подчини, като го сплашиха 2. to frighten someone into/out of doing something сплашвам някого да направи нещо/да се откаже от нещо 3. v изплашвам, плаша, стресвам
    * * *
    frighten[´fraitn] v изплашвам, плаша, стресвам; to \frighten away ( off) пъдя; отблъсквам; държа на разстояние; to \frighten s.o. into doing s.th. принуждавам някого със заплахи да направи нещо; to \frighten the life ( wits) out of s.o.; to \frighten s.o. out of his wits изкарвам някому акъла от страх.

    English-Bulgarian dictionary > frighten

  • 11 quail

    {kweil}
    I. 1. пъдпъдък (Coturnix communis)
    2. bob-white
    II. v трепвам, свивам се/треперя от страх
    плаша се, отдръпвам се (before)
    his courage QUAILed той загуби кураж
    he QUAILed at the prospect before him уплаши се от това, което му предстоеше
    * * *
    {kweil} n 1. пъдпъдък (Coturnix communis); 2. bob-white.(2) {kweil} v трепвам, свивам се/треперя от страх; плаша се, от
    * * *
    трепвам; потрепвам;
    * * *
    1. bob-white 2. he quailed at the prospect before him уплаши се от това, което му предстоеше 3. his courage quailed той загуби кураж 4. i. пъдпъдък (coturnix communis) 5. ii. v трепвам, свивам се/треперя от страх 6. плаша се, отдръпвам се (before)
    * * *
    quail [kweil] I. n 1. зоол. (pl quail) пъдпъдък Coturnix communis; 2. ам. вид яребица; 3. ам. sl студентка; II. quail v 1. трепвам, свивам се от страх, плаша се, отдръпвам се ( before); his courage \quailed той загуби кураж; his heart \quailed сърцето му спря да бие от страх; his eyes \quailed before her glance той сведе очи пред нейния поглед; 2. ост. плаша.

    English-Bulgarian dictionary > quail

  • 12 scare

    {skεə}
    I. 1. плаша (се), изплашвам (се), уплашвам (се)
    to SCARE someone out of his wits здравата изплашвам някого, изкарвам ума на някого
    to be SCAREd stiff (of) ужасно/страшно се боя (от), умирам от страх (от)
    2. уплашвам и прогонвам (off, away)
    3. to SCARE up ам. събирам, намирам (пари и пр.)
    II. 1. уплаха, паника, ужас
    war SCARE страх от война
    to give someone a SCARE изплашвам някого
    2. attr жур. сензационен, създаващ паника
    SCARE story сензационен материал
    * * *
    {skЁъ} v 1. плаша (се), изплашвам (се), уплашвам (се); to scare s.o(2) {skЁъ} n 1. уплаха, паника, ужас; war scare страх от война; to
    * * *
    стряскам; сплашвам; ужас; уплашвам; уплаха; уплашвам; паника; изплашвам; наплашвам;
    * * *
    1. attr жур. сензационен, създаващ паника 2. i. плаша (се), изплашвам (се), уплашвам (се) 3. ii. уплаха, паника, ужас 4. scare story сензационен материал 5. to be scared stiff (of) ужасно/страшно се боя (от), умирам от страх (от) 6. to give someone a scare изплашвам някого 7. to scare someone out of his wits здравата изплашвам някого, изкарвам ума на някого 8. to scare up ам. събирам, намирам (пари и пр.) 9. war scare страх от война 10. уплашвам и прогонвам (off, away)
    * * *
    scare[skɛə] I. v 1. плаша (се), уплашвам (се), изплашвам (се); to \scare the life ( hell) out of s.o., to \scare s.o. out of his wits изплашвам някого до смърт, изкарвам му ангелите; \scared stiff вцепенен от страх, ужасен; 2. изгонвам, прогонвам като плаша (и с away, off) 3. ам. разг. изнамирам, "измислям" (up); II. n 1. уплаха, ужас, всеобщ страх; Aids \scare страх от спин; bomb ( security) \scare сигнал за поставена бомба; 2. attr журн. сензационен; \scare story сензационен материал; \scare headline ( heading) голямо заглавие на сензационно съобщение.

    English-Bulgarian dictionary > scare

  • 13 flinch

    {flintʃ}
    1. трепвам, потрепервам, сепвам се
    2. плаша се, дърпам се, бягам (from от)
    * * *
    {flintsh} v 1. трепвам, потрепервам, сепвам се; 2. плаша се, дъ
    * * *
    трепвам; потрепервам;
    * * *
    1. плаша се, дърпам се, бягам (from от) 2. трепвам, потрепервам, сепвам се
    * * *
    flinch[flintʃ] v 1. трепвам, потрепервам, сепвам се; 2. плаша се, дърпам се, бягам ( from).

    English-Bulgarian dictionary > flinch

  • 14 balk

    {bɔ:k}
    I. 1. (напречна) греда
    2. спънка, пречка, препятствие
    3. ивица между две бразди, межда, синор
    4. билярд място, откъдето започва играта
    II. 1. преча, попречвам, спъвам, затруднявам, осуетявам, разочаровам
    to BALK someone of his purpose попречвам някому да постигне целта си
    2. сепвам (се), плаша (се), стресвам (се)
    3. дърпам се, тегля се, спирам се, заинатявам се, упорствувам, ритам (за кон), правя засечка (за машина)
    4. избягвам/изклинчвам от
    * * *
    {bъ:k} n 1. (напречна) греда; 2. спънка, пречка, препятствие; 3.(2) v 1. преча, попречвам, спъвам, затруднявам; осуетявам; ра
    * * *
    спънка; осуетявам; попречвам; препятствие; пречка; греда; затруднявам;
    * * *
    1. i. (напречна) греда 2. ii. преча, попречвам, спъвам, затруднявам, осуетявам, разочаровам 3. to balk someone of his purpose попречвам някому да постигне целта си 4. билярд място, откъдето започва играта 5. дърпам се, тегля се, спирам се, заинатявам се, упорствувам, ритам (за кон), правя засечка (за машина) 6. ивица между две бразди, межда, синор 7. избягвам/изклинчвам от 8. сепвам (се), плаша (се), стресвам (се) 9. спънка, пречка, препятствие
    * * *
    balk, baulk [bɔ:k] I. v 1. дърпам се, клинча от, манкирам, лавирам, разг. кръшкам; изпортвам; to \balk at a difficulty искам да избегна трудности; to \balk at an expense не искам да вляза в разноски, не искам да се охарчвам; 2. дръпвам се, тегля се, спирам се, плаша се, сепвам се, упорствам, ритам (за кон); правя засечка (за машина); the horse \balked at a leap конят не искаше да прескочи; 3. сепвам, стресвам, изплашвам, смущавам, изненадвам; 4. преча, попречвам, спъвам, затруднявам, осуетявам; II. n 1. греда; напречна греда; 2. спънка, пречка, препятствие, разочарование; 3. ивица между две бразди; синур, межда, слог; 4. място за начало на играта (в билярда); to make a \balk правя удар; 5. въже на рибарска мрежа; 6. ам. плашлив кон.

    English-Bulgarian dictionary > balk

  • 15 dove-cot

    {'dʌvkɔt}
    n гълъбарник
    to flutter the DOVE-COTs плаша тихи/кротки хора
    * * *
    {'d^vkъt} n гълъбарник; to flutter the dove-cots плаша тихи/кротки
    * * *
    гълъбарник;
    * * *
    1. n гълъбарник 2. to flutter the dove-cots плаша тихи/кротки хора
    * * *
    dove-cot(e) [´dʌv¸kɔt] n гълъбарник.

    English-Bulgarian dictionary > dove-cot

  • 16 terrify

    {'terifai}
    v ужасявам, плаша
    to be terrified ужасявам се, ужасно ме е страх
    * * *
    {'terifai} v ужасявам; плаша; to be terrified ужасявам се, уж
    * * *
    сплашвам; ужасявам; потрисам;
    * * *
    1. to be terrified ужасявам се, ужасно ме е страх 2. v ужасявам, плаша
    * * *
    terrify[´teri¸fai] v вселявам (всявам) ужас; ужасявам; сплашвам, стряскам, разтревожвам; to be terrified of ужасно ме е страх от.

    English-Bulgarian dictionary > terrify

  • 17 dove-cote

    {'dʌvkɔt}
    n гълъбарник
    to flutter the DOVE-COTEs плаша тихи/кротки хора
    * * *
    {'d^vkъt} n гълъбарник; to flutter the dove-cotes плаша тихи/кротки
    * * *
    1. n гълъбарник 2. to flutter the dove-cotes плаша тихи/кротки хора

    English-Bulgarian dictionary > dove-cote

  • 18 afraid

    {ə'freid}
    a predic изплашен, уплашен
    to be AFRAID of страх ме е/плаша се/боя се от
    to be AFRAID of waking someone страхувам се да не събудя някого
    to be AFRAID to wake someone страхувам се/не смея да събудя някого
    to be AFRAID to ask for help не смея да поискам помощ
    * * *
    {ъ'freid} a predic изплашен, уплашен; to be afraid of страх ме е/пл
    * * *
    уплашен; изплашен;
    * * *
    1. a predic изплашен, уплашен 2. to be afraid of waking someone страхувам се да не събудя някого 3. to be afraid of страх ме е/плаша се/боя се от 4. to be afraid to ask for help не смея да поискам помощ 5. to be afraid to wake someone страхувам се/не смея да събудя някого
    * * *
    afraid[ə´freid] adj predic изплашен, уплашен; to be \afraid of ( that) страхувам се (боя се) от (че); to be \afraid to не смея да.

    English-Bulgarian dictionary > afraid

  • 19 get up

    get up 1) ставам (и от легло), изправям (се), вдигам (се); \get up up! стани! (за кон) давай! по-бързо! to \get up up early прен. предприемчив съм; to \get up up on the wrong side of o.'s bed събуждам се с лошо настроение; 2) качвам се, сядам (на кон, в кола); изкачвам (се), (на) планината, (по) стълба); 3) стигам; настигам (to, with); 4) усилвам се, разразявам се, разраствам се (за пожар, огън, вятър и пр.); the sea is \get upting up морето се надига, почва да се вълнува; 5) поскъпвам (за стока); 6) подготвям, организирам, осъществявам; 7) приготвям, придавам добър търговски вид на; оформям ( книга); a nicely got up article изкусурен, изпипан предмет; 8) гримирам; обличам (се); нагласям; сресвам; 9) маскирам се; to \get up o.s. up издокарвам се; контя се; 10) поставям ( пиеса); 11) вдигам ( котва); 12) отскачам високо (за топка); 13) подбуждам, подстрекавам; фабрикувам, измислям; to \get up up to mischief правя пакост; 14) разсърдвам (се), дразня се, гневя се; 15) вдигам, подбирам, плаша ( дивеч); to \get up o.'s back up ядосвам се; заинатявам се; to \get up the wind up sl плаша се, страхувам се.

    English-Bulgarian dictionary > get up

  • 20 angstigen

    ä́ngstigen sw.V. hb tr.V. плаша, мъча със страх; sich ängstigen страхувам се, боя се (vor jmdm./etw. (Dat) от някого/нещо); тревожа се, безпокоя се (um jmdn./etw. (Akk) за някого, нещо).
    * * *
    tr, r плаша, тревожа; sich um e-n angstigen тревожа се за нкг;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > angstigen

См. также в других словарях:

  • плаша — гл. тревожа, безпокоя, изплашвам, смущавам, разтревожвам, подплашвам, заплашвам, посплашвам, внушавам страх, уплашвам, стряскам, задавам страх, предизвиквам страх, предизвиквам опасение гл. заканвам се, застрашавам, отправям закана, сплашвам …   Български синонимен речник

  • плаша се — гл. страх ме е, изпитвам страх, страхувам се, боя се, хваща ме страх, опасявам се, треперя от страх, стряскам се, подплашвам се, изпадам в страх, ужас, ужасявам се, дострашава ме, идва ми страх, изплашвам се, уплашвам се, имам страх гл. не смея,… …   Български синонимен речник

  • ПЛАЩ — ПЛАЩ, плаша, муж. 1. Верхняя широкая одежда без рукавов, надеваемая внакидку. Дождевой плащ (непромокаемый). Плащ с капюшоном. «Любовник под окном трепещет и кипит, окутанный плащом.» Пушкин. 2. То же, что макинтош. Толковый словарь Ушакова. Д.Н …   Толковый словарь Ушакова

  • Платов — ПЛАТОНОВ ПЛАТОНИКОВ ПЛАТОНИН ПЛАТОНИХИН ПЛАТОННИКОВ ПЛАТОХИН ПЛАТОШИН ПЛАТОШКИН ПЛАТЫГИН ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ Все фамилии образованы от крестильного имени Платон мощный (греч.). (Э) Плат… …   Русские фамилии

  • Платоников — ПЛАТОВ ПЛАТОНОВ ПЛАТОНИКОВ ПЛАТОНИН ПЛАТОНИХИН ПЛАТОННИКОВ ПЛАТОХИН ПЛАТОШИН ПЛАТОШКИН ПЛАТЫГИН ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ Все фамилии образованы от крестильного имени Платон мощный (греч.). (Э) Плат… …   Русские фамилии

  • Платонин — ПЛАТОВ ПЛАТОНОВ ПЛАТОНИКОВ ПЛАТОНИН ПЛАТОНИХИН ПЛАТОННИКОВ ПЛАТОХИН ПЛАТОШИН ПЛАТОШКИН ПЛАТЫГИН ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ Все фамилии образованы от крестильного имени Платон мощный (греч.). (Э) Плат… …   Русские фамилии

  • Платонихин — ПЛАТОВ ПЛАТОНОВ ПЛАТОНИКОВ ПЛАТОНИН ПЛАТОНИХИН ПЛАТОННИКОВ ПЛАТОХИН ПЛАТОШИН ПЛАТОШКИН ПЛАТЫГИН ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ Все фамилии образованы от крестильного имени Платон мощный (греч.). (Э) Плат… …   Русские фамилии

  • Платонников — ПЛАТОВ ПЛАТОНОВ ПЛАТОНИКОВ ПЛАТОНИН ПЛАТОНИХИН ПЛАТОННИКОВ ПЛАТОХИН ПЛАТОШИН ПЛАТОШКИН ПЛАТЫГИН ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ Все фамилии образованы от крестильного имени Платон мощный (греч.). (Э) Плат… …   Русские фамилии

  • Платонов — ПЛАТОВ ПЛАТОНОВ ПЛАТОНИКОВ ПЛАТОНИН ПЛАТОНИХИН ПЛАТОННИКОВ ПЛАТОХИН ПЛАТОШИН ПЛАТОШКИН ПЛАТЫГИН ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ Все фамилии образованы от крестильного имени Платон мощный (греч.). (Э) Плат… …   Русские фамилии

  • Платонычев — ПЛАТОВ ПЛАТОНОВ ПЛАТОНИКОВ ПЛАТОНИН ПЛАТОНИХИН ПЛАТОННИКОВ ПЛАТОХИН ПЛАТОШИН ПЛАТОШКИН ПЛАТЫГИН ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ Все фамилии образованы от крестильного имени Платон мощный (греч.). (Э) Плат… …   Русские фамилии

  • Платохин — ПЛАТОВ ПЛАТОНОВ ПЛАТОНИКОВ ПЛАТОНИН ПЛАТОНИХИН ПЛАТОННИКОВ ПЛАТОХИН ПЛАТОШИН ПЛАТОШКИН ПЛАТЫГИН ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ ПЛАТОНЫЧЕВ ПЛАТУНОВ ПЛАШИН ПЛАШИНОВ Все фамилии образованы от крестильного имени Платон мощный (греч.). (Э) Плат… …   Русские фамилии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»